About my ox goad

There’s a rather niche tradition for rabbis to choose an object as a crest. The Talmud tells us that Rav would draw a fish on offishal documents (see what I did there?) instead of signing his name; Rabbi Chanina would draw a date palm; and Rava bar-Rav Huna would draw a small sailing boat.

I’ve chosen an ox goad.

It’s a wooden stick with a sharp metal point on one end – used to encourage oxen to do their job – and, at least in Mishnaic times, a hoe or blade on the other end to remove tough roots and other obstacles.

What does this have to do with me?

Well, firstly, one of the words the rabbis use for an ox goad is קַנְטָר – kantar. It bears a striking resemblance to my surname.

But, moreover, just like in English, the object lends its Aramaic name to a verb, לְקִנְטֵר. And, just like in English, that verb l’kinteir means ‘to goad’. To chide. To vex. To be a contrarian or to make oneself disagreeable.

Now, you might be thinking, “That sums you up pretty well young man, but why would you want to draw attention to that side of your personality?”

And my answer is: look how the verb is used by the rabbis. It’s used for Mordechai in his steadfast, deeply principled refusal to comply with Haman’s demands for a bow. That, the midrash says, was an example of him קִנְטֵר-ing a corrupt and idolatrous regime. It’s used for the prophet Micah chastising an unscrupulous Israelite people (likewise Isaiah, Kohelet, Amos and Jeremiah). It’s used for Princess Michal resisting her aggressive father. It’s used for Rabbi Yochanan ben-Nuri, who rebuked his friend Rabbi Akiva and was praised for doing so. It’s even used for God sarcastically needling members of a sinful society.

In one particularly fascinating midrash, Rabbi Yehudah bar-Shimon argues that true prophets use creative prayer as a way of קִנְטֵר-ing God for God’s cosmic unfairness and irascibility.

There’s nothing wrong with קִנְטֵר-ing.

Even on a more mundane level, the Mishnah refers to an implement called a קַנְטָר שֶׁל בַּנַּאי, a kanter shel banai, literally translated as a builder’s pointy-stick-thing-that-they-use-to-pull-down-walls-with. Crucially, though, this demolition tool is for the use of builders. The act of building something new includes the act of scraping away anything unhelpful that was there before.

My teacher Rabbi Elli Tikvah Sarah’s book Trouble-making Judaism. Rabbi Elli persuasively outlines how modern Judaism should be “creative, irreverent, engaged and crossing of boundaries”.

Inspired by her writings and seeking to emulate her example, I have adopted the ox goad as my rabbinic crest.